因為我很喜歡這首歌,所以就先放上來ˇ
可能明天會貼文這樣ˇ
所以暫時就讓我廢吧XD"←踹

Butter-fly BY 和田光司

ゴキゲンな蝶になって きらめく風に乗って
今すぐ キミに会いに行こう
余計な事なんて 忘れた方がマシさ
これ以上 シャレてる時間はない

何が wow wow~ この空に届くのだろう
だけど wow wow~ 明日の予定もわからない

無限大な夢のあとの 何もない世の中じゃ
そうさ愛しい 想いも負けそうになるけど
Stayしがちなイメージだらけの 頼りない翼でも
きっと飛べるさ On my love

ウカレタ蝶になって 一途な風に乗って
どこまでも キミに会いに行こう
曖昧な言葉って 意外に便利だって
叫んでる ヒットソング聴きながら

何が wow wow~ この街に響くのだろう
だけど wow wow~ 期待してても仕方ない

無限大な夢のあとの やるせない世の中じゃ
そうさ常識 はずれも悪くないかな
Stayしそうなイメージを染めた ぎこちない翼でも
きっと飛べるさ On my love

無限大な夢のあとの 何もない世の中じゃ
そうさ愛しい 想いも負けそうになるけど
Stayしがちなイメージだらけの 頼りない翼でも
きっと飛べるさ Oh yeah

無限大な夢のあとの やるせない世の中じゃ
そうさ常識 はずれも悪くないかな
Stayしそうなイメージを染めた ぎこちない翼でも
きっと飛べるさ On my love

==================

好想化做一隻蝴蝶 乘著微風振翅高飛
現在馬上 只想趕快和你見面
煩心的事放在一邊 如果忘記那也無所謂
已經沒有 多餘時間可以浪費

似乎有 WOW WOW~ 什麼事會在這片晴空下出現
就算是 WOW WOW~ 面對未知的明天勇敢去冒險

在無限延伸的夢想後面 穿越冷酷無情的世界
不想要輸給自己 有你的美麗記憶會讓我更加努力
相信愛永遠不會止息 即使偶爾會遇上難題
一定能化險為夷 Oh My Love

彷彿蝴蝶展開雙翼 一路迎著微風飛行
直到我和你 相見約定不再分離
對你傾吐我的心意 沒想到你真的願意
陪著我一起 沉醉在幸福的旋律

好像有 WOW WOW~ 什麼聲音悄悄從這街角響起
而現在 WOW WOW~ 不想再空等讓憧憬變成泡影

☆在無限延伸的夢想後面 縱然世界再虛假多變
 不應該隱瞞欺騙 抱著得過且過的想法太可憐
 相信希望有天會實現 真心能度過重重考驗
 朝著夢勇往直前 Oh My Love

在無限延伸的夢想後面 穿越冷酷無情的世界
不想要輸給自己 有你的美麗記憶會讓我更加努力
相信愛永遠不會止息 即使偶爾會遇上難題
一定能化險為夷 Oh My Love
彷彿蝴蝶展開雙翼 一路迎著微風飛行
直至我和你 相見約定不再分離

對你傾吐我的心意 沒想到你真的願意
陪著我一起 沉醉在幸福的旋律

好像有 WOW WOW~~ 什麼聲音悄悄從這街角響起
而現在 WOW WOW~~ 不想再空等而讓憧憬變成泡影

在無限延伸的夢想後面 縱然世界再虛假多變
不應該隱瞞欺騙 抱著得過且過的想法太可憐

相信希望有天會實現 真心能渡過重重考驗
朝著夢勇往直前 On My Love~

devilkid 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 小葉
  • 借分享無名喔
    感恩
  • Timothy Meng-Hsien Chou
  • 那段中文不算是翻譯,而是臺灣中文版歌詞,歌手是「財部有輝」