我只能說,好神啊這首歌(囧
前面真的是中文喔,仔細聽真的真的是在唱中文喔(汗)
有點像在聽日本人唱英文歌那種感覺(被踹)
不過中文歌詞好詭異(囧"

後面那段據說是非常有名的拉丁成語
意思為:「有了你,我活不下去;沒有你,我也活不下去。愛恨交織。」
覺得唱這首歌的歌手いとうかなこ實在是好強,英文唱的又棒,沒想到還會唸中文(嚇)
不過歌曲莫名的歡樂orz

孤高之魂魄 - BY いとうかなこ
作詞:江幡育子
作曲編曲:大山曜

雲耶淚耶 看月光更帶烟 天空象牙色
愛耶哀耶 我行行更行行 天涯海角

命運如何? 重逢時難 君不見
咽淚聲細細 吐露情思

花耶夢耶 無情風吹不尽 空虛人心里
錯耶瞞耶 皓皓月照塵世 面頬泪痕殘

敞開胸懷 愁多知夜色 為君発悲歌

花則必枯 別離必有 風也切切 月光凜凜

花落時 君心復 寂寞往路途 月有陰

命則必滅 苦緣愛結 心也淡淡 思慮悠悠

孤高之魂魄 哀愁深 嗚呼

澱んだ空滲む月の色
無情に移ろいゆく命の火

開けよ 魂振りの祈り届け

消え行く玉兎に 君を重ねよう
折り合えない縁としても
無くした心を 揺さぶる息差し
孤高の魂 捧ぐ 嗚呼

Nec possum tecum vivere, nec sine te. Odi et amo.
Nec sine te. Odi et amo. Odi et amo.

消え行く玉兎に 君を重ねよう
孤高の魂 捧ぐ 嗚呼

隠せぬ疵痕 君が求むなら
たとえ竟の別れとしても
無くした欠片は 風さえ知らない
孤高の華 咲けよ 嗚呼

devilkid 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • cinminori
  • 我有去找來聽,感覺真的好神的一首歌
    中文的部分......聽起來很奇妙,就跟之前w-inds.來台灣演唱時,也有把一部分歌詞改成中文
    我姐有把他錄起來,我聽了之後......我對我姐講:「你確定他們三個人是在唱中文不是其他的語言嗎?」

    不過,中文歌詞部分,有點像古詩的感覺@@
  • Narcissus444
  • 這首歌我有OTZ
    他好像是我第一首幫別人寫羅馬歌詞的曲子,所以對他印象很深囧
    當初聽到的時候也是一整個懷疑這到底是在唱英文還是日文還是韓文...囧TZ
    這也是對他印象深的第二個原因啦
     
    不過有聽懂他唱後半日文部分~真的好聽~
    自然就聽習慣這首曲子了
    (歡樂成分+1)
     
    原來那段是拉丁語喔...O.O!
    難怪有點義大利味道囧~
  • devilkid
  • TO 稔
    你看你看我就說很神嘛XD
    不過我還是覺得日本人會唱中文蠻厲害的哈哈
    可能是因為不常聽到關係吧:P

    嗯我認為那可能是故意的,不過還是覺得寫的很怪|||

    TO 冬作
    這首歌超謎的哈哈哈
    要不是有看過歌詞我根本不知道開頭是唱啥語言orz

    日文部分超好聽ˇ
    我也是非常喜歡呢ˇˇˇ
    至於那段拉丁語....我是看介紹不然以為那段是不知哪歐洲國家的語言OTZ|||

    總之,超神啊這首歌(揍