感謝於親愛的冬作,所以就有日文歌的誕生>w</////
好高興好感激我好愛你啊親愛的(巴飛)

愛の輪郭 - BY KOKIA
作曲:菅野よう子
编曲:菅野よう子
作词:井荻麟
[Brain Powered ED]

愛し合う心を 育てていった あなたが
その腕(かいな)を枕に お眠りと 耳にささやく
昼の言葉など 忘れていいから
聞いて free fly free fly 果てなく

父とその母が 歌えなった唄が
弾む free fly free fly 愛をまさぐる唄
信じあって 語りつげば もっと心 滑らかになる

欲深なまどろみ 身を任せて 夢見る
子供たちの心の 灯になって欲しいと

愛する作法(しつけ)を ちりばめていけば
それは free fly free fly 慈しむ海原
あなたという星 つかめば 永遠という刻にかわって

愛し合う心を 育てていった あなたが
その腕(かいな)を枕に お眠りと 耳にささやく

夢に見る銀河を まどろんだまま 旅する
その瞳と唇 それだけで何もいらない

---

海深處傳達無盡的思念
呼喚遊蕩不歸的靈魂
此處曾經有過沈船無數
多少英年華夢在此斷送未來

囚禁一般單調無味
想逃離卻找不到路的出口
free fly free fly
在天空中

又是一年同樣的季節
萬物不變空留遺憾歎息不斷
free fly free fly
沖開無形的枷鎖
流水落花美好明天充滿心田
殘碎的月亮,放出微弱的光芒

一盞清風明月的窗台
承載了我們滿心的希望
海邊的潮水從心頭卷過
寒痛依舊來,卻什麽也沒留下

多少次的翹首期盼
卻又經曆多少次失望的落魄
free fly free fly
春天總會到來,我堅信
三百六十個日夜的漫長等待
只換來片刻的幸福不曾後悔

海深處傳達無盡的思念
呼喚遊蕩不歸的靈魂
此處曾經有過沈船無數
多少英年華夢在此斷送未來

一盞清風明月的窗台
承載了我們滿心的希望
海邊的潮水從心頭卷過
寒痛依舊來,卻什麽也沒留下

devilkid 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • 幻藍
  • 呀呀,看到是BP的歌就有種感動XD
    我真的好想看啊──(吶喊)

    我也很喜歡這首歌呢>///<
  • devilkid
  • BP的歌不錯聽啊XD
    OP那個也蠻好聽的說ˇ
    不過還是KOKIA這首歌贊(拇指)
  • 幻藍
  • 真的喔(眼睛亮)
    嗯嗯,到時候去弄來聽>///<