喜歡這首歌的旋律
聽起來很舒服
而且,總算有首【日系】歌我可以跟著唱了!!XD
歌詞轉載於此地 → GO

另外,唱這首歌的歌手,法文發音很標準,真該給他拍拍手(拇指

東京 et 巴里 - BY 宮本笑裡× solita
《交響情人夢巴黎篇ED》
作詞:宮本笑裡×solita
作曲:宮本笑裡×solita

Tokyo et Paris
Paris et Tokyo
Et puis toujours la musique
À Paris nous étudierons
En bonne harmonie

On se connaît depuis l'enfance
On allait au cours de piano à côte
En face du grand marché
On jouait au square du quartier
À la marelle et au ballon prisonnier
Puis c'était le goûter
C'était bien là nos plus belles années
Qu'aucun souci ne pouvait altérer

Tokyo et Paris
Paris et Tokyo
Et puis toujours la musique

Tokyo et Paris
Paris et Tokyo
Et puis toujours la musique,

À Paris, nous étudierons
Ensemble

On s'est aimé depuis toujours
Plein d'appréhension avant nos auditions
À la tombée du jour
Concerts privés tous les étés
Dans la grande salle aux immenses baies vitrées
Un été enchanté
C'était bien là nos plus belles années
Qu'aucun souci ne pouvait altérer

Tokyo et Paris
Paris et Tokyo

Tokyo et Paris
Paris et Tokyo

Tokyo et Paris
Paris et Tokyo
Et puis toujours la musique

Tokyo et Paris
Paris et Tokyo
Et puis toujours la musique, musique, musique,

À Paris nous étudierons
En bonne harmonie.......


---

翻譯:車芸

東京和巴黎
巴黎和東京
還有那一直響起的旋律
在巴黎我們將和睦地學習

我們幼時就已相識
相伴在去鋼琴課的路上
面對著那市場
我們在小區的廣場玩耍
一起玩跳房子和躲避球
然後一起回味
那正是我們最美的年華
任何煩惱都不能將其改變

東京和巴黎
巴黎和東京
還有那一直響起的旋律

東京和巴黎
巴黎和東京
還有那一直響起的旋律
在巴黎我們將一起學習

我們早就一直相愛
在我們的試音會之前充滿害怕
直到它到來的那天
在那夏天例行的私人音樂會
在那裝著寬大玻璃窗的音樂大廳
是個多麽開心的夏天
那正是我們最美的年華
任何煩惱都不能將其改變

東京和巴黎
巴黎和東京

東京和巴黎
巴黎和東京

東京和巴黎
巴黎和東京
還有那一直響起的旋律

東京和巴黎
巴黎和東京
還有那一直響起的旋律 、旋律、旋律
在巴黎我們將和睦地學習……

devilkid 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • eve
  • 法文發音很標準.....因為是法國人

    演唱:solita ~1993年9月パリ生まれの15歳。フランスのパリ在住。她是法國人。
  • wish
  • 正確來說..
    宮本笑里是小提琴手
    唱的是solita
    所以是兩個人哦
  • 路人
  • 因為唱這首歌的歌手solita是法國人
    宮本笑里是拉小提琴的