近日聽到這首歌,立即被那個旋律給吸引了
超愛這首歌!好聽死了>w<///
大家有空可以去YOUTUBE找找看,或者直接按隔壁的播放器試聽看看喔v

因為這首才剛出不久,所以中文歌詞也只有找到這個(汗


Life Goes On - BY CHEMISTRY

悲しい时に 悲しいと告げるのは 弱いってことかな
つらい时に つらいと打ち明けていいかな

I just come to believe 暗が迫り 行き场失ったとしても
今は君がそばに居る 迷わずに踏み出すんだ
流した涙はきっと 光る结晶へと変わる
优しく包んで I'll be with you I'll be with you

君が教えてくれた 自分らしくあることを
だからどんな时も 信じて进むよ Life goes on

仆が君にしてあげられることって 何があるんだろう
苦手なことなら たくさんあるというのにI'm to be with you
君の言叶 ふと思い出して颔く
星が掴めそうな夜 终わらぬ爱を誓おう

流した涙はきっと 光る结晶へと変わる
震える心で You'll be my side You'll be my side

この声が届かずに 谛めそうになっても
握った手だけは 放さず进むよ Life goes on

重なた水音いて 仆らの背中を押すよ
时が流れても You're my sweet heart You're my sweet heart

瞬く星の向こう 梦见た未来を描こう
だから その时は一绪に居ようよlife goes on


---

翻譯: 時の詩

悲傷的時候訴說悲傷是否懦弱?
在痛苦的時候可以傾訴痛苦嗎?

I've just got to believe
雖然黑暗的逼近使我失去了容身之地
但如今你在我身旁 我能無所顧忌的踏出腳步

流下的淚水一定會化成閃爍的結晶
柔和的包容 I'll be with you(*2)

是你告訴了我 要做獨一無二的我
所以無論何時 我都堅信著前進
Life goes on

有什麼事情是我可以替你做的?
不擅長的事情 到是有很多

I am to be with you
忽然想起你的話 輕輕的點頭
好似能夠抓住星星的夜晚 讓我們來許諾永恆的愛

流下的淚水一定會化成閃爍的結晶
用一顆顫抖的心 You're by my side(*2)

即使因為我的聲音無法撼動你的心
我還是會緊握著你的手前進
Life goes on

能遇見你真的太好了
風不停的流動著 推動我們的肩膀
無論了過多久 You're my sweet heart(*2)

穿越閃爍的星辰
讓我們去敘寫美好的未來
所以無論何時 都讓我們在一起
Life goes on

arrow
arrow
    全站熱搜

    devilkid 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()