「成吉思汗」的主題曲
主唱mink的聲音渾厚,細柔中帶點沙啞,把這首歌唱的非常好(拇指
本來以為他是日本歌手,後來才發現原來是韓國人
好討厭我本來對泡菜印象不怎麼好說(被踩死

歌詞轉戴於:月の舞

Innocent Blue ~地果て海盡きるまで~ - BY mink
作詞:青山紳一郎
作曲:多東康孝
編曲:TATOO

遙かな聲を 信じて行きなさい
宿命(さだめ)を握って
あなたは生まれ落ちた

深紅の道を ひたすら駆けなさい
天(そら)へと続く この大地を

I promise to...
どんな時も with you

蒼き光よ 白き風よ
いつでも 共に生きる想いが ここに
to believe innocent blue
時を越えて
瞳に闇が訪れても
見つめてるから 也能看見它

太陽を抱いて 眠りにつきなさい
心の焔(ほむら)は 心之火
誰にも消せはしない 誰也驅散不掉

星より遠く 願いを馳せなさい
地の果て 海さえ盡きるまで

because of love
I'll be forever more with you

蒼き光よ 熱き夢よ
この身を すべて捧げてもいい
永久(とわ)に
to believe innocent blue
どんな痛みも
あなたと結んだ絆だけは
奪えないから

旅の終わりに きっと知るはず
強く 體に流れる 証を

蒼き大地よ 白き天(そら)よ
いつでも 共に生きる想いが ここに
to believe innocent blue
時を越えて
瞳に闇が訪れても
駆け抜けてゆく
駆け抜けてゆく

---

請相信那個遙遠的聲音
緊握住宿命
你降生了

沿著深紅的道路奔跑下去
直到這大地連接著的天邊

我向你發誓
無論何時都陪著你

藍色的光喲,白色的風喲
無論何時,都想著要一起生活嗎?在這裏
相信純真的藍
超越了時間
即使黑暗降臨在眼裏
擁抱太陽吧,那樣就不會想睡了

讓心願飛馳的星星還要遠
直到地的盡頭,海也消失

因爲愛
我會陪著你到永遠

藍色的光喲,熾熱的夢喲
可以將這個身體都奉獻出去
永久的
相信純真的藍
無論有多痛
和你結下的羁絆
都無法奪去

旅途結束後一定可以了解
從身體裏流露出的,堅強的證明

藍色的大地喲,白色的天喲
論何時,都想著要一起生活嗎?在這裏
相信純真的藍
超越了時間
即使黑暗降臨在眼裏
也能驅趕掉
也能驅趕掉
arrow
arrow
    全站熱搜

    devilkid 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()